Manual Grandstream GRP2612W



‚ŹĪÔłŹTiempo de lectura: 19 minutos, 43 segundos

Resumen de contenidos

ūü§ď Este Manual Grandstrean GRP2612W es una gu√≠a de usuario para que puedas configurar paso a paso las funciones b√°sicas de tu terminal ‚ėé. ¬°No dejes de leerlo!

¬ŅC√≥mo conectar Manual Grandstrean GRP2612W?

En este apartado de Manual Grandstream GRP2612W te mostraremos para comenzar cómo conectar el terminal. Sigue los pasos que detallamos a continuación:

 

conectar Grandstream

1. Conecta el auricular y la carcasa principal del teléfono con el cable telefónico.

auricular-grandstream

 

cable-auricular-grandstream

 

2. Conecta el puerto LAN del teléfono a la toma RJ-45 de un concentrador/conmutador o un enrutador (lado LAN del enrutador)
utilizando el cable Ethernet.

 

cable-ethnet

 

3. Conecta el enchufe de salida de la fuente de alimentación al conector de alimentación del teléfono; conecta el adaptador de corriente a una toma de corriente. Si se utiliza el conmutador PoE en el paso 2, este paso se puede omitir.

 

 

adaptador-corriente-grandstream

 

4. La pantalla LCD mostrará información de actualización de firmware o aprovisionamiento. Antes de continuar, espere a que
pantalla de fecha/hora para mostrar.
5. Utilizando el servidor web integrado del tel√©fono o el men√ļ de configuraci√≥n del teclado, puede configurar a√ļn m√°s el
teléfono utilizando una IP estática o DHCP.

 

 

conectar Grandstream

 

 

¬ŅCu√°les son las funciones de las teclas del tel√©fono¬†Grandstream GRP2612W?

En este segundo apartado de Grandstream GRP2612W Manual aprenderás a reconocer las teclas del teléfono y para qué pueden ser usadas cada una de ellas. Echa un vistazo a la información a continuación:

 

teclas-funcion-grandstream

 

 

img497 Agenda: pulsa para ver o editar los contactos.
hold 1 Retener: pulsa para retener o terminar una llamada.
img499 2 Silenciar: pulsa para silenciar o quitar silenciar en una llamada. 
img501 1 Auriculares: pulsa para cambiar al modo de auriculares. 
img502 Mensaje: presiona para ver los mensajes de correo de voz. 
img503 Transferir: presiona para transferir la llamada. 
img504 Conferencia: pulsa para llamar en conferencia. 
img505 1 Altavoz: pulsa para cambiar la llamada a modo altavoz.
img506 1 Enviar/Remarcar. 
image4 Volumen: pulsa más o menos para ajustar volumen. 
img508 Arriba Tecla de navegación. En la pantalla inactiva, presiona durante 3 segundos para ver la IP.  
image6 Bot√≥n de men√ļ¬†¬†

 

¬ŅCu√°les son las opciones de configuraci√≥n a trav√©s de teclado en Grandstream GRP2612W?

Para configurar el men√ļ LCD usando el teclado del tel√©fono, sigue las instrucciones a continuaci√≥n:¬†

  • Ingresa las opciones de MEN√ö. Cuando el tel√©fono est√© inactivo, presiona el bot√≥n redondo MEN√ö para ingresar al men√ļ de configuraci√≥n.¬†
  • Navega en las opciones del men√ļ. Presiona las teclas de flecha arriba/abajo/izquierda/derecha para navegar en las opciones del men√ļ.¬†
  • Entrar/Confirmar selecci√≥n. Presiona el bot√≥n redondo de MEN√ö o la tecla programable ¬ęSeleccionar¬Ľ para ingresar a la opci√≥n seleccionada.¬†
  • Salir:¬†Presiona la tecla programable ¬ęSalir¬Ľ para salir al men√ļ anterior.¬†
  • Volver a la p√°gina de inicio.¬†¬†

En el men√ļ principal, presiona la tecla programable Inicio para volver a la pantalla de inicio.¬†

En el submen√ļ, presiona y manten presionada la tecla programable ¬ęSalir¬Ľ hasta que la tecla programable Salir cambia a la tecla programable de inicio, luego suelte la tecla programable.¬†¬†

  • El tel√©fono sale autom√°ticamente del modo MEN√ö con una llamada entrante, cuando el tel√©fono est√° descolgado o del modo MEN√ö si se deja inactivo durante m√°s de 60 segundos.¬†
  • Cuando el tel√©fono est√° inactivo, manten presionada la tecla de navegaci√≥n ARRIBA durante 3 segundos para ver la direcci√≥n IP del tel√©fono, la configuraci√≥n de IP, la direcci√≥n MAC y la direcci√≥n del software.¬†

 

Las opciones de MEN√ö se enumeran en la siguiente tabla:

 

Registros de men√ļ de configuraci√≥n

 

Historial de llamadas 

Muestra lo registros de llamadas locales: 

Todas las llamadas/Llamadas respondidas/Llamadas realizadas/Llamadas perdidas/Llamadas transferidas 

Estado

Muestra el estado de la cuenta, el estado de la red, el n√ļmero de versi√≥n del software y el¬†

  • Estado de la cuenta.
  • Estado de la red.¬†¬†

Presiona para ingresar al submen√ļ de direcci√≥n MAC, informaci√≥n de configuraci√≥n de IP (DHCP/IP est√°tica/PPPoE), direcci√≥n IPv4, direcci√≥n IPv6, m√°scara de subred, puerta de enlace y servidor DNS.¬†

  • Informaci√≥n del sistema¬†

Presiona para ingresar al submen√ļ para la versi√≥n de hardware, n√ļmero de P/N. Boot, Core, Base, versi√≥n Prog e Informaci√≥n Geogr√°fica de IP.¬†¬†

  • Estado del proveedor

Muestra el estado del proveedor seg√ļn la funci√≥n especial establecida en cada cuenta.¬†

También proporciona funciones relacionadas con ese proveedor específico. 

Contactos

Contactos El submen√ļ incluye las siguientes opciones:

  • Agenda local
  • Grupo local¬†
  • Directorio LDAP¬†

Contactos es para Agenda local, Grupo local, Directorio LDAP y Agendas telefónicas de Broadsoft. El usuario puede configurar guías telefónicas/grupos/opciones LDAP aquí, descargar la guía telefónica XML al teléfono y buscar en la guía telefónica/directorio LDAP.  

Mensajes

El submen√ļ de mensajes incluye las siguientes opciones:¬†

  • Mensaje instant√°neo¬†

Muestra los mensajes instantáneos recibidos; 

  • Correos de voz

Muestra la información de los mensajes de correo de voz en el siguiente formato: mensajes nuevos/todos los mensajes (mensajes urgentes/todos los mensajes urgentes). 

Preferencias

Preferencias el submen√ļ incluye las siguientes opciones:

  • No molestar¬†

Activa/desactiva No molestar en el teléfono. 

  • Bloqueo del teclado

Activa o desactiva la funci√≥n de bloqueo del teclado y configura la contrase√Īa de bloqueo del teclado. La contrase√Īa predeterminada de bloqueo del teclado es nula. Si el usuario habilit√≥ el bloqueo de la tecla Estrella sin configurar la contrase√Īa, el usuario puede desbloquear el teclado manteniendo presionada la tecla * durante 4 segundos y presionando el bot√≥n ¬ęOK¬Ľ.¬†

  • Sonidos
    • Tono de llamada

Configura diferentes tonos de llamada para llamadas entrantes. 

    • Volumen del timbre

Ajusta el volumen del timbre presionando la tecla de flecha izquierda/derecha. 

  • Audio¬†
    • Optimizaci√≥n Auriculares TX¬†¬†

         Mejora la transmisión de los auriculares. 

    • Optimizaci√≥n RX de los auriculares¬†¬†

         Mejora la recepción de los auriculares. 

  • Apariencia¬†
    • Brillo de LCD activo

Ajusta el brillo de LCD activo presionando la tecla de flecha izquierda/derecha.

    • Brillo de LCD inactivo

Ajusta el brillo de LCD inactivo presionando la tecla de flecha izquierda/derecha.

    • LCD activo en espera¬†

Ajusta el minuto de tiempo de espera activo de la retroiluminación. 

    • Tiempo de espera de ahorro de energ√≠a¬†

Configura cuánto tiempo esperar antes de apagar la pantalla LCD automáticamente fuera del horario de oficina. El rango válido es de 0 a 90. 

    • Pantalla¬†

Activa/desactiva el fondo de pantalla.

    • Fondo de pantalla en espera.

Configura los minutos de inactividad antes de que se active el protector de pantalla.  

El rango válido es de 3 a 60. 

  • Idioma y entrada
    • Idioma de visualizaci√≥n
      Selecciona el idioma que se mostrará en la pantalla LCD del teléfono. Los usuarios podrían
      seleccione Autom√°tico para el idioma local seg√ļn la ubicaci√≥n de IP si est√° disponible. Por defecto es autom√°tico.
    • Selecci√≥n de entrada predeterminada
      Selecciona el modo de entrada entre Multi-Tap y Shiftable. Por defecto, es Toque m√ļltiple.
      ‚Ė™ Toque m√ļltiple: el usuario puede tocar la misma tecla varias veces para cambiar al personaje deseado.
      ‚Ė™ Shiftable: Despu√©s de presionar el bot√≥n num√©rico, el usuario ver√° el ID de los caracteres que coinciden con el bot√≥n. El usuario puede
      seleccione el car√°cter deseado introduciendo el ID correspondiente en el teclado.
  • Fecha Hora
    • Permite que la opci√≥n 42 de DHCP anule el servidor NTP
    • Permite que la opci√≥n 2 de DHCP anule la configuraci√≥n de zona horaria
    • Configuraci√≥n de hora¬†

Se utiliza para configurar la fecha y la hora en el teléfono. 

  • Horario de oficina¬†

Se utiliza para configurar el horario de oficina de cada día. 

 

  • Modo de b√ļsqueda¬†

Especifica el modo de b√ļsqueda de la agenda telef√≥nica para QuickMatch¬†

Coincidencia exacta. Por defecto, es QuickMatch.  

 

Teléfono

Tel√©fono el submen√ļ incluye las siguientes opciones:¬†

  • SIP¬†

Configura SIP Proxy, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP Auth ID, SIP Password, SIP Transport and Audio information para registrar una cuenta SIP en el teléfono. 

  • Funciones¬†

de llamada Configura las funciones de reenvío de llamadas para Reenviar todo, Reenviar ocupado, Reenviar sin respuesta y Tiempo de espera sin respuesta. 

Sistema

Sistema el submen√ļ incluye las siguientes opciones:¬†

‚ÄĘ Red¬†

  • Protocolo de Internet¬†

Selecciona Preferir IPv4 / Preferir IPv6 / Solo IPv4 o Solo IPv6. La configuraci√≥n predeterminada es ¬ęSolo IPv4¬Ľ.¬†

  • Configuraci√≥n IP¬†

Selecciona el modo IP (DHCP/IP est√°tica/PPPoE); Configura el ID y la contrase√Īa de la cuenta PPPoE; Configura la direcci√≥n IP est√°tica, la m√°scara de red, la puerta de enlace, el servidor DNS 1 y el servidor DNS 2.¬†

  • 802.1X¬†

Activa/Desactiva el modo 802.1X; Configura la identidad 802.1x y la contrase√Īa MD5.¬†

  • QoS de capa 2¬†

Configura la etiqueta 802.1Q/VLAN y el valor de prioridad. Seleccione ¬ęRestablecer configuraci√≥n de VLAN¬Ľ para restablecer la configuraci√≥n de VLAN.¬†

  • Configuraci√≥n Wi-Fi
    • Habilitar/deshabilitar : Habilita/deshabilita Wi-Fi.
    • Escanear: Escanear las redes Wi-Fi disponibles.
  • Configuraci√≥n de Bluetooth¬†
    • Estado de Bluetooth¬†

Muestra el estado de Bluetooth

    • Bluetooth MAC¬†

Muestra la dirección MAC de Bluetooth del teléfono GRP.  

(La dirección MAC de Bluetooth es la dirección MAC del teléfono GRP más 1) 

    • Encendido¬†

Enciende/apaga la función Bluetooth. 

    • Modo manos libres¬†

Habilita/deshabilita el modo manos libres.

    • Nombre de Bluetooth¬†

Especifica el nombre del teléfono GRP cuando lo descubren otros dispositivos Bluetooth. 

    • Iniciar escaneo¬†

Comienza a escanear otros dispositivos Bluetooth alrededor del tel√©fono. Si lo encuentra, el usuario puede presionar la tecla programable ¬ęEmparejar¬Ľ e ingresar el c√≥digo PIN para emparejar con otros dispositivos.¬†

  • Acceso Web
    • Modo de acceso web
    • Puerto web HTTP
    • Puerto web HTTPs¬†
  • Actualizaci√≥n
    • Servidor firmware

Configura el servidor de firmware para actualizar el teléfono. 

    • Configuraci√≥n Servidor¬†

Configura el servidor de configuración para aprovisionar el teléfono. 

    • Actualizar a trav√©s¬†

de Especifica la actualización/aprovisionamiento a través de TFTP/FTP/FTPS/HTTP/HTTPS.

    • Iniciar aprovisionamiento¬†¬†

Inicia el aprovisionamiento inmediatamente. 

  • Idioma Descargar
    • Descarga autom√°tica de idioma
    • Idioma Descargar¬†
  • Funciones de f√°brica¬†
    • Modo de diagn√≥stico¬†

Todos los LED se encenderán. El nombre de todas las teclas se mostrará en rojo en la pantalla LCD antes del diagnóstico. Presione cualquier tecla en el teclado para diagnosticar la función de la tecla. Cuando termine, el nombre de la tecla se mostrará en azul en la pantalla LCD. Levante y vuelva a colocar el auricular para salir del modo de diagnóstico.

    • Bucle de audio¬†

Hable al tel√©fono usando el altavoz/auricular/auriculares. Si puede escuchar su voz, su audio est√° funcionando bien. Presione la tecla programable ¬ęSalir¬Ľ para salir del modo de bucle invertido de audio.¬†

    • LCD on/off¬†

Selecciona esta opción para apagar la pantalla LCD. Presione cualquier botón para encender la pantalla LCD.  

    • Diagn√≥stico de LCD¬†

Ingrese a esta opci√≥n y presione la tecla de navegaci√≥n izquierda/derecha para realizar el diagn√≥stico de LCD. Presione la tecla programable ¬ęSalir¬Ľ para salir.¬†¬†

    • Verificaci√≥n de certificado¬†

Se utiliza para validar la cadena de certificados para el certificado del servidor. 

  • UCM Detect¬†

Detecta/conecta el servidor UCM para procesar el aprovisionamiento automático. Ingrese manualmente la IP y el puerto del teléfono del servidor UCM con el que desea vincularse; O seleccione del servidor UCM disponible en la red. 

  • Autenticaci√≥n¬†
    • Contrase√Īa de administrador¬†

Se utiliza para cambiar la contrase√Īa de administrador para el acceso a la interfaz de usuario web. o Contrase√Īa de usuario final¬†

Se utiliza para cambiar la contrase√Īa de usuario final para el acceso a la interfaz de usuario web.¬†

    • Configuraci√≥n¬†

Activa o desactiva la funci√≥n Probar la seguridad de la contrase√Īa. Esto permitir√° solo contrase√Īas con algunas restricciones para garantizar una mejor seguridad.¬†

  • Operaciones¬†
    • Restablecimiento de f√°brica¬†

Se utiliza para restaurar el teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 

    • Ping y Traceroute¬†

Se utiliza para mostrar la ruta que toman los paquetes a través de una URL.

    • Firmware alternativo¬†

Se utiliza para mostrar las versiones de firmware actuales y alternativas disponibles en el tel√©fono. Los usuarios pueden ¬ęretroceder¬Ľ a un firmware alternativo desde este men√ļ.¬†

 Reinicia el teléfono

Reinicia el teléfono.

 

La siguiente imagen muestra el flujo de configuración del MENÚ del teclado:  

 

flujo-menu-grandstream

 

¬ŅQu√© significan los iconos de pantalla del terminal Grandstream GRP2612W?

La pantalla LCD del teleono Grandstream GRP2612W se muestra de manera diferente dependiendo de si el teléfono está inactivo o en uso (activo). Las siguientes figuras muestran la pantalla inactiva de GRP2612W:

 

Manual Grandstream GRP2612W
Manual Grandstream GRP2612W

 

La siguiente tabla describe los elementos que se muestran en la pantalla inactiva de GRP2612W:

Definiciones de la pantalla LCD 

Fecha y hora 

Muestra la fecha y la hora actuales. Se puede sincronizar con servidores de tiempo de Internet. 

 

Icono de red 

Muestra el estado de la red. Indicará si la red está inactiva o iniciando. 

 

Icono de estado 

Muestra el estado del teléfono para el estado de registro, funciones de llamada, etc., usando íconos como se muestra en la siguiente tabla. 

 

Indicador de estado de línea 

Muestra el nombre de la cuenta que está en uso. 

 

Teclas programables en la pantalla inactiva 

Las teclas programables son sensibles al contexto y cambiar√°n seg√ļn el estado del tel√©fono. Las funciones t√≠picas asignadas a las teclas programables son:¬†

‚ÄĘ SwitchSCR/NEXTSCR¬†

Alterna entre diferentes pantallas inactivas: presione la tecla programable más a la izquierda (o los botones de flecha DERECHA/IZQUIERDA) para cambiar de pantalla. 

 

Teclas programables en la pantalla de llamadas 

  • ForwardAll (Reenv√≠o)

Reenvía incondicionalmente la línea telefónica (cuenta 1) a otro teléfono. 

  • MissedCalls (Llamadas perdidas)

Muestra las llamadas no contestadas a este teléfono. 

  • Volver¬†

Vuelve a marcar el √ļltimo n√ļmero marcado¬†

Vuelve a marcar el √ļltimo n√ļmero marcado despu√©s de descolgar cuando existe un registro de llamadas.¬†¬†

  • Marcar¬†

Marca la llamada despu√©s de descolgar e ingresar el n√ļmero.¬†

  • AnswerCall¬†

Contesta la llamada entrante cuando el teléfono está sonando. 

  • RejectCall¬†

Rechaza la llamada entrante cuando el teléfono está sonando. 

  • Finalizar llamada¬†

Finaliza la llamada activa. 

  • Transferir¬†

La tecla programable Transfer aparecer√° despu√©s de presionar el bot√≥n TRAN e ingresar el n√ļmero de destino de la transferencia. Pulse la tecla programable Transferir para realizar una transferencia ciega.¬†

  • Dividir¬†

En el modo de transferencia asistida, después de establecer la segunda llamada, presione Dividir para salir de la transferencia y volver al estado normal de conversación. 

  • Llamada confidencial¬†¬†

Pone en conferencia las llamadas activas. 

  • ReConf¬†

Restablece la conferencia entre las llamadas en espera. 

 

Iconos LCD GRP2612W

img469 Estado de red. 

APAGADO: la conexión de red está activa 

ENCENDIDO: la conexión de red está inactiva 

image21

Estado DND. 

APAGADO РNo molestar deshabilitado 

ENCENDIDO РNo molestar habilitado 

image20 

Desvío de llamadas Todo el estado. 

APAGADO: función de desvío de llamadas desactivada 

ENCENDIDO: función de desvío de llamadas habilitada 

image22

Estado de desvío de llamadas ocupado. 

APAGADO: función de desvío de llamadas por ocupado deshabilitada 

ENCENDIDO: función de desvío de llamadas por ocupado habilitada 

image25

Estado de desvío de llamadas sin respuesta. 

APAGADO: función de desvío de llamadas sin respuesta deshabilitada 

ENCENDIDO: función de desvío de llamadas sin respuesta habilitada 

img457

Estado de desvío de llamadas ocupado y desvío de llamadas sin respuesta. 

APAGADO: función de desvío de llamadas y desvío de llamadas sin respuesta desactivada 

ENCENDIDO: función de desvío de llamadas y desvío de llamadas sin respuesta habilitadas 

image24 Estado de llamadas perdidas. 

APAGADO: ninguna llamada perdida 

ENCENDIDO: nueva llamada perdida 

image27

Estado del teléfono. 

APAGADO: el teléfono no está en uso 

ENCENDIDO: el teléfono está en uso 

image26 Estado de los auriculares. 

APAGADO: el auricular no está en uso 

ENCENDIDO: el auricular está en uso 

image30

Estado MUTE del micrófono. 

APAGADO РNo silenciado 

ENCENDIDO РSilenciado 

image28 Estado de Bluetooth. (GRP2614/GRP2615/GRP2616 solamente) 

APAGADO: el ícono de Bluetooth desaparece 

ENCENDIDO: aparece el ícono de Bluetooth 

Emparejado: el ícono de Bluetooth se ilumina 

image29

Llamada entrante. 

La llamada actual es una llamada entrante 


image31

Llamada saliente. 

La llamada actual es una llamada saliente 

image32

Llamada en espera. 

APAGADO: ninguna llamada en espera 

ENCENDIDO: llamada en espera 

image33

Llame a Conectar. 

APAGADO РSin llamada  

ENCENDIDO РLlamada conectada 

image34

Estado de la llamada IP 

La llamada actual es una llamada IP. 

image35

Llamada SIP 

Introduzca el n√ļmero para iniciar la llamada. La llamada actual es una llamada SIP.¬†

image36

Icono de pantalla de llamada de volumen de tono
image37 Tono Volumen silenciar 

Icono de pantalla de llamada. El volumen del tono de llamada está mudo. 

 

¬ŅC√≥mo ajustar el volumen de Grandstream GRP2612W?

Tienes la opción de ajustar el volumen Grandstream GRP2612W durante una llamada o para subir o bajar el sonido del timbre. Mira a continuación cómo hacerlo.

 

¬ŅC√≥mo ajustar el volumen del timbre de Grandstream GRP2612W?

Usa el botón de volumen  image4 e1645697087118 para ajustar el volumen del timbre cuando el teléfono no esté en uso.

 

¬ŅC√≥mo ajustar el volumen del tel√©fono durante una llamada con Grandstream GRP2612W?

Presiona el botón de volumen  image4 e1645697087118  durante una llamada para ajustar el volumen de la llamada.

 

¬ŅC√≥mo silenciar el tel√©fono Grandstream GRP2612W?

Puedes silenciar el teléfono en dos momentos diferentes:

  • Cuando el tel√©fono est√° en reposo, con lo que conseguir√°s que el tel√©fono no suene. Esta es la conocida funci√≥n No Molestar (DND).
  • Cuando est√°s en una llamada. Si silencias en este momento, conseguir√°s que tu interlocutor no escuche lo que hablas.

Mostramos a continuación cómo proceder para silenciar el teléfono Grandstream en cada uno de estos dos momentos.

 

¬ŅC√≥mo silenciar con la funci√≥n No Molestar (DND) en Grandstream GRP2612W?

La función No Molestar (DND) del terminal nos permite que el teléfono deje de sonar cuando por ejemplo estás en una reunión y no puedes atenderlo. Te mostramos a continuación cómo activar y desactivar la función No Molestar del teléfono Grandstream GRP2612W.

¬ŅC√≥mo activar No Molestar (DND) en Grandstream GRP2612W?

La función No Molestar (DND) se puede habilitar desde la pantalla LCD del teléfono Grandstream siguiendo los pasos a continuación:
1. Presiona el bot√≥n Men√ļ y selecciona ¬ęPreferencia¬Ľ usando las teclas de navegaci√≥n;
2. Presiona el bot√≥n Men√ļ nuevamente para acceder a las opciones de Preferencia;
3. Cuando se resalte ¬ęNo molestar¬Ľ, presiona la tecla derecha para activar DND;
4. Presiona la tecla programable ¬ęGuardar¬Ľ para guardar el cambio

Los usuarios también pueden habilitar DND rápidamente presionando el botón Silenciar img499 e1645531236203.

 

funcion no molestar grandstream

 

¬ŅC√≥mo desactivar No Molestar (DND) en Grandstream GRP2612W?

Cuando la función No Molestar (DND) se encuentra activa, la puedes deshabilitar desde la pantalla LCD del Grandstream  siguiendo los pasos que indicamos:
1. Pulsa la tecla Men√ļ y selecciona ¬ęPreferencia¬Ľ usando las teclas de navegaci√≥n
2. Pulsa la tecla Men√ļ de nuevo para acceder a las opciones de Preferencia,
3. Cuando se resalte ¬ęNo molestar¬Ľ, pulsa la tecla izquierda para desactivar DND;
4. Presiona la tecla programable ¬ęGuardar¬Ľ para guardar el cambio

Los usuarios también pueden habilitar DND pulsando directamente la tecla Silenciar img499 e1645531236203.

 

¬ŅC√≥mo silenciar el micr√≥fono de Grandstream GRP2612W?

Puedes silenciar el micr√≥fono del tel√©fono cuando est√°s en una llamada activa. Al hacerlo, tu interlocutor no podr√° escuchar lo que ocurre o se habla de tu lado. T√ļ s√≠ seguir√°s escuchando lo que habla el interlocutor de la llamada.

Para silenciar el micrófono del teléfono Grandstream:

1) Pulsa el botón MUTE img499 e1645531236203 para activar el modo silencio.
2) El √≠cono ‚ÄúMute‚ÄĚ indica cuando el micr√≥fono est√° en silencio.

Para desactivar el modo silencio del terminal Grandstrream, pulsa de nuevo la tecla MUTE img499 e1645531236203 y el aviso con el icono ¬ęMute¬Ľ desaparecer√° de la pantalla LCD.

 

¬ŅC√≥mo gestionar la agenda de Grandstream GRP2612W?

La agenda local del teléfono Grandstream GRP2612W puede guardar hasta 1000 entradas. Los usuarios pueden administrar contactos desde el terminal: agregar contactos, editarlos y modificarlos.

 

¬ŅC√≥mo insertar un nuevo contacto en la agenda de Grandstream GRP2612W?

En el men√ļ Contactos locales, selecciona Directorio telef√≥nico local y luego presiona la tecla programable ¬ęNuevo¬Ľ. El tel√©fono mostrar√° la siguiente:

 

agenda telefono Grandstream

 

Inserta los detalles del contacto y luego presione la tecla programable ¬ęGuardar¬Ľ. El nuevo contacto se agregar√° a su directorio telef√≥nico local.

 

¬ŅC√≥mo buscar un contacto en la agenda de Grandstream GRP2612W?

Tanto si recuerdas el nombre del contacto que necesitas localizar en el directorio de tu tel√©fono como si no, puedes realizar b√ļsquedas r√°pidas o exactas para dar con el contacto. Mira c√≥mo proceder a continuaci√≥n.

¬ŅC√≥mo hacer una b√ļsqueda r√°pida de contactos en Grandstrem tel√©fono?

La funci√≥n de b√ļsqueda r√°pida permite a los usuarios buscar partes de cadenas de entradas. Por ejemplo, si los usuarios s√≥lo recuerdan el nombre, apellido o partes del nombre/n√ļmero de tel√©fono, pueden usar la cadena en el barra de b√ļsqueda como se muestra en las siguientes capturas de pantalla:

 

busqueda agenda Grandstream

 

agenda local Grandstream

 

¬ŅC√≥mo hacer una b√ļsqueda exacta de contactos en Grandstrem?

Los usuarios pueden buscar sus contactos usando letras en el modo exacto que les permite encontrar sus contactos
aunque se olviden de los n√ļmeros. Para realizar este tipo de b√ļsqueda, aseg√ļrate de que el tipo de b√ļsqueda est√© configurado en ¬ęCoincidencia exacta¬Ľ como se muestra en la siguiente figura, luego puedes ingresar el nombre exacto del contacto para buscar:

 

directorio local Grandstream

 

¬ŅC√≥mo hacer una llamada con Grandstream GRP2612W?

Con Grandstream GRP2612W tienes la opción de realizar llamadas con el auricular, como es lo usual, pero también tienes la opción de realizarlas usando el altavoz cuando deseas que más personas puedan escuchar al interlocutor, o con los cascos, cuando deseas tener las manos libres para poder realizar otras tareas a la par que hablas por teléfono.

Aprende a continuación cómo puedes hacer llamadas: con el auricular, el altavoz y los cascos con grandstream.

 

¬ŅC√≥mo hacer una llamada con el auricular con Grandstream GRP2612W?

Hacer una llamada con el auricular del teléfono es la más sencilla de las opciones. Para hacer una llamada con el auricular con Grandstream:

  1. Levanta el auricular del teléfono.
  2. Ahora la línea tendrá todo de llamada y el LED de la línea se pondrá de color verde.
  3. Marca el n√ļmero de tel√©fono con el que deseas contactar usando el teclado num√©rico. Tambi√©n puedes buscar el contacto en el directorio (agenda) del tel√©fono o entre los n√ļmeros con los que se ha mantenido contacto previo que queda registrado en el historial de llamadas del tel√©fono.
  4. Una vez veas en la pantalla del tel√©fono el n√ļmero de contacto o el nombre de la personal / entidad con la que vas a contactar, inicia la llamada presionando la tecla ¬ęSend¬Ľ img506 e1645523481284 o la tecla de funci√≥n ¬ęDIAL¬Ľ.

 

hacer una llamada Grandstream

 

¬ŅC√≥mo hacer una llamada con el los cascos con Grandstream GRP2612W?

Para realizar una llamada con los cascos, en primer lugar debes tener los cascos conectados al terminal Grandstream y a continuación, sin levantar el auricular del teléfono, sigue los pasos que se describen a continuación:

  1. Mediante el teclado num√©rico, marca el n√ļmero de tel√©fono con el que deseas contactar. Tambi√©n puedes buscar el contacto en la agenda del tel√©fono o entre los n√ļmeros registrados en el historial de llamadas del tel√©fono.
  2. Una vez veas en la pantalla del tel√©fono el n√ļmero de contacto o el nombre de la personal / entidad con la que vas a contactar, puedes iniciar la llamada presionando la tecla ¬ęSend¬Ľ img506 e1645524060468 o la tecla ¬ęHeadset¬Ľ img501 e1645524012621. La comunicaci√≥n se iniciar√° de forma autom√°tica.

 

 

¬ŅC√≥mo hacer una llamada con el altavoz con Grandstream GRP2612W?

Para hacer una llamada con el altavoz con Grandstream sigue los siguientes pasos:

  1. Pulsa la tecla ¬ęSpeaker¬Ľ img505 e1645524255801.
  2. Ahora la línea tendrás todo de llamada y el LED de la línea se pondrá de color verde.
  3. Marca el n√ļmero de tel√©fono con el que deseas contactar usando el teclado num√©rico. Tambi√©n puedes buscar el contacto en el directorio (agenda) del tel√©fono o entre los n√ļmeros que se encuentran registrados en el historial de llamadas.
  4. Una vez veas en la pantalla del tel√©fono el n√ļmero de contacto o el nombre de la personal / entidad con la que vas a contactar, inicia la llamada presionando la tecla ¬ęSend¬Ľ img506 e1645523481284 o la tecla de funci√≥n ¬ęDIAL¬Ľ.

 

hacer una llamada Grandstream

 

¬ŅC√≥mo contestar una llamada con el tel√©fono Grandstream GRP2612W?

Grandstream GRP2612W te permite contestar llamadas de tres modos diferentes: con el auricular, con los cascos o con el altavoz. Mira a continuación cómo proceder para contestar una llamada con Grandstream GRP2612W en cada uno de los casos.

 

¬ŅC√≥mo contestar una llamada con el auricular con Grandstream GRP2612W?

Contestar una llamada con el auricular del teléfono es la opción más intuitiva de todas. Cuando el teléfono esté sonando, contesta una llamada levantando el auricular del teléfono.

 

¬ŅC√≥mo contestar una llamada con el los cascos con Grandstream GRP2612W?

Para contestar una llamada con los cascos con Grandstream GRP2612W, aseg√ļrate en primer lugar que los cascos se encuentran conectados al terminal. Cuando el tel√©fono suene con una llamada entrante, contesta pulsando la tecla ¬ęHeadset¬Ľ img501 e1645524012621 o el bot√≥n¬† de la l√≠nea por la que entra la llamada.

 

¬ŅC√≥mo contestar una llamada con el altavoz con Grandstream GRP2612W?

Cuando deseamos que m√°s de una persona puedan o√≠r al interlocutor de una llamada, puedes contestar directamente la llamada en altavoz. Al sonar la llamada entrante en el terminal, contesta la llamada con el altavoz pulsando la tecla ¬ęSpeaker¬Ľ img505 e1645524255801 o el bot√≥n¬† de la l√≠nea por la que entra la llamada.

 

¬ŅC√≥mo contestar m√ļltiples llamadas con el tel√©fono Grandstream GRP2612W?

Nos puedes ocurrir que estando en una llamada activa, nos llegue una nueva llamada entrante que veremos reflejada en la pantalla del terminal y que nos interese contestar.

Para contestar m√ļltiples llamadas con Grandstream GRP2612W, estando en una llamada activa:

  1. Pulsa la tecla de funci√≥n ¬ęContestar¬Ľ que ver√°s en pantalla con la nueva llamada entrante.
  2. La primera llamada quedar√° en este momento retenida (en espera).
  3. Podemos alternar entre una llamada u otra usando las teclas de función arriba y abajo.

 

contestar-multiples-llamadas-Grandstream

 

 

¬ŅC√≥mo colgar una llamada con Grandstream GRP2612W?

En este apartado del Manual Grandstream GRP2612W te mostraremos como terminar o colgar llamadas seg√ļn te encuentres en alguna de las siguientes opciones: llamada iniciada con el auricular, llamada con los cascos o llamada con el altavoz.

 

¬ŅC√≥mo colgar una llamada con el auricular con Grandstream GRP2612W?

Para colgar una llamada con el auricular, solo tienes que volver a colocar el auricular del teléfono en su sitio. La comunicación terminará inmediatamente.

 

¬ŅC√≥mo colgar una llamada con el los cascos con Grandstream GRP2612W?

Para terminar una comunicaci√≥n con los cascos con el terminal Grandstream GRP2612W, podr√°s colgar pulsando la tecla ¬ęHeadset¬Ľ img501 e1645524012621 o presionando la tecla de funci√≥n ¬ęEndCall¬Ľ.

 

¬ŅC√≥mo colgar una llamada con el altavoz con Grandstream GRP2612W?

Puedes colgar una llamada realizada con el altavoz pulsando la tecla de funci√≥n ¬ęEndCall¬Ľ. La comunicaci√≥n quedar√° terminada.

 

¬ŅC√≥mo hacer una rellamada con el tel√©fono Grandstream GRP2612W?

Se puede hacer una rellamada al √ļltimo n√ļmero que nos contact√≥ simplemente presionando la tecla de funci√≥n ¬ęRedial¬Ľ.

Si no es el √ļltimo n√ļmero el que deseamos contactar de nuevo, sino otro de nuestro historial de llamadas, mira el siguiente apartado.

 

¬ŅC√≥mo gestionar el historial de llamadas de Grandstream GRP2612W?

¬ŅC√≥mo gestionar el historial de llamadas local de Grandstream GRP2612W?

Hay cinco categorías diferentes en el historial de llamadas locales. Los usuarios pueden usar las teclas de navegación para navegar por los registros de llamadas: 

 

historial de llamadas grandstrem

 

  • Marcar: toca una de las entradas del historial de llamadas para llamar a este n√ļmero directamente. El tel√©fono utilizar√° la misma cuenta que el registro de llamadas al marcar.¬†
  • Borrar: selecciona una entrada y luego presione la tecla programable ‚ÄúBorrar‚ÄĚ Borrar el historial de llamadas.

 

¬ŅCu√°les son los indicadores de llamadas perdidas en Grandstream GRP2612W?

Cuando los usuarios pierden una llamada, el teléfono mostrará la notificación en la pantalla LCD como se muestra a continuación: 

Los usuarios tienen la opci√≥n de devolver la llamada de inmediato haciendo clic en ¬ęCallReturn¬ę.¬†

 

llamadas perdidas grandstream

NOTAS:  

  1. Grandstream configuración: los usuarios pueden configurar el teléfono para que apague la luz de fondo de la pantalla LCD mientras tienen una llamada perdida. Esta opción se puede encontrar en la interfaz de usuario web del → Configuración → Preferencias → Pantalla LCD → desactivar la retroiluminación de llamadas perdidas. Si los usuarios desean recibir una notificación de llamada perdida, selecciona Sí, error de flash MWI LED. 
  2. La pantalla LCD del Grandstream tambi√©n mostrar√° una notificaci√≥n de VM en caso de que el correo de voz a√ļn no se haya borrado.¬†

¬ŅC√≥mo gestionar llamadas en espera con Grandstream GRP2612W?

Retener una llamada o poner una llamada en espera es una de las funciones de mayor utilidad de los terminales. Esta función permite pausar la comunicación con el interlocutor cuando se necesita más información, asistencia o la autorización de otro miembro de la empresa. El interlocutor que se encuentra al otro lado no podrá escuchar lo que se habla a partir de que la llamada es retenida,lo que permite mantener toda la privacidad en la conversación.

La gestión de llamadas en espera en grandstream es muy sencilla. Mira a continuación cómo retener y recuperar llamadas en dos simples pasos.

 

¬ŅC√≥mo retener una llamada con Grandstream GRP2612W?

Cuando necesitas pausar la comunicación con el interlocutor para solicitar asistencia de un miembro de tu equipo, realizar una consulta o resolver una duda, puedes poner la llamada en espera o retenerla para que la persona del otro lado no esté al tanto de lo que hablamos de la siguiente manera:

  • Retener una llamada con grandstream telefono: pon una llamada en espera presionando el bot√≥n HOLD hold e1645445258976. La tecla de L√ćNEA activa parpadear√° en verde.

El teléfono mostrará la duración de la llamada o llamadas en espera como se muestra en la figura a continuación.

 

llamada en espera grandstream telefono

 

 

¬ŅC√≥mo recuperar una llamada retenida Grandstream GRP2612W?

Si tienes una llamada retenida o en espera en Grandstream, puedes recuperar la comunicación con el interlocutor de la siguiente manera:

  • Recuperar la llamada con Grandstream: reanuda la llamada presionando la tecla LINE que parpadea.

 

¬ŅC√≥mo transferir llamadas con Grandstream GRP2612W?

En el caso de que est√©s en una llamada y desees redirigirla a otra persona, con Grandstream tienes la opci√≥n de hacer transferencias ciegas, transferencias atendidas y transferencias semiatendidas de llamadas seg√ļn las necesidades. Te explicamos a continuaci√≥n en qu√© consiste cada una de ellas y c√≥mo realizarlas.

 

¬ŅC√≥mo hacer una transferencia ciega con Grandstream GRP2612W?

Puedes hacer una transferencia ciega traspasando directamente la llamada a otra extensión sin necesidad de hablar previamente con la persona que recibirá la llamada. Sigue los siguientes pasos:

  1. Durante la primera llamada activa, presiona TRANSFERIR img503 y marca el n√ļmero al que transferir la llamada.
  2. Presiona la tecla ENVIAR img506 e1645524060468 o # para completar la transferencia de la llamada activa.

Ejemplo 1: est√°s en una llamada y deseas transferirla directamente a la extensi√≥n 35 que pertenece a un compa√Īero. Procede de la siguiente manera:

img503 35 img506 e1645524060468

Ejemplo 2: estás en una llamada y deseas transferirla de forma directa al móvil de otra persona 612345678. Procede entonces de esta otra manera:

img503612345678
img506 e1645524060468

 

¬ŅC√≥mo hacer una transferencia asistida con Grandstream GRP2612W?

Cuando recibes una llamada que tienes que transferir a otra persona pero por ejemplo, necesitas comentarle antes alg√ļn tema al receptor o simplemente comprobar si est√° disponible, para hacer una transferencia asistida debes proceder de esta manera:

  1. Durante la primera llamada activa, abre una nueva L√ćNEA img506 e1645524060468. La primera llamada se pondr√° autom√°ticamente en espera.¬†
  2. Introduce el n√ļmero de la segunda llamada en la nueva l√≠nea y establece la llamada.
  3. Presiona TRANSFERIR img503.
  4. Presione la otra tecla de L√ćNEA img506 e1645524060468, que est√° en espera para transferir la llamada.

Ejemplo: recibes una llamada que debes transferir al compa√Īero de la extensi√≥n 35, pero quieres comentarle antes el nombre del interlcutor y e√Ī motivo de la llamada. Procede entonces de esta manera:

Llamada activa en línea 1

img506 e1645524060468 (se abre línea 2 y línea 1 se queda en espera)

35

img506 e1645524060468

Hablas con tu compa√Īero

img503 

img506 e1645524060468 (de línea 1 que estaba en espera)

 

NOTA:

Cuando se inicia la transferencia asistida durante el proceso de transferencia, despu√©s de marcar el n√ļmero para la segunda llamada. Si la segunda llamada a√ļn no se ha establecido (sonando), al presionar ¬ęCancelar¬Ľ se colgar√° la segunda llamada. Si se establece (responde) la segunda llamada, al presionar ¬ęDividir¬Ľ se reanudar√° la segunda llamada y se mantendr√° la primera llamada en espera.¬†¬†¬†¬†¬†

 

transferencia atendida grandstream

 

Si pulsas ¬ęSplit¬Ľ o Transferir (resaltado en rojo), se realizar√° una transferencia ciega.

 

¬ŅC√≥mo hacer una transferencia semi asistida con Grandstream GRP2612W?

En la transferencia semi asistida, procederías de la misma manera que en la transferenca ciega. Estás en una llamada que deseas transferir a otra persona pero antes vas a coprobar (sin hablar con ella) si el teléfono está ocupado. La diferencia con la transferencia ciega es que si la línea de la otra persona se encuentra ocupada, la llamada nos rebotará de nuevo.

Para llevar a cabo una transferencia semi atendida en Grandstream, procede como se indica a continuación:

  1. Durante la primera llamada activa, presiona TRANSFERIR img503. 
  2. Se abrirá una nueva línea y la primera llamada se pondrá automáticamente en espera. 
  3. Marca el n√ļmero y presione la tecla programable ‚ÄúAttTrnf‚ÄĚ para realizar una segunda llamada.¬†
  4. Pulsa TRANSFERIR img503 de nuevo. La llamada será transferida. 

 

transferencia semi atendida Grandstream

 

¬ŅC√≥mo hacer conferencias con Grandstream GRP2612W?

En Grandstream tenemos la opción de hacer llamadas a 3 vías, es decir, con hasta dos participantes más en dos líneas telefónicas diferentes. Mostraremos a continuación cómo gestionar estas conferencias de 3 vías.

NOTA:  

La persona que inicia la llamada de conferencia debe permanecer en la conferencia durante toda su duración, puede silenciar a la persona, pero debe permanecer en la conversación.

 

¬ŅC√≥mo iniciar una llamada de conferencia con Grandstream GRP2612W?

Para establecer contacto con hasta dos líneas telefónicas en una llamada simultáneamente, inicia una conferencia de 3 vías de la siguiente manera:

  1. Establece llamadas con 1 o 2 partes respectivamente. 
  2. Mientras 1 llamada está activa, la otra llamada se pondrá en espera con su tecla LINE parpadeando en verde. 
  3. Presiona la tecla CONF. 
  4. La conferencia se establecer√° despu√©s de presionar la tecla de L√ćNEA deseada en espera.¬†

 

llamada conferencia grandstream

conferencia 3 vias grandstream

 

NOTA:

Los usuarios pueden hacer clic en la tecla programable ¬ęIntercambiar¬Ľ para alternar entre llamadas activas.

 

¬ŅC√≥mo cancelar una llamada de conferencia con Grandstream GRP2612W?

Parra cancelar una conferencia de 3 vías en Grandstream y mantener la llamada con un solo interlocutor, procede como se indica a continuación:

  1. Si despu√©s de presionar la tecla CONF, el usuario decide cancelar la conferencia, presiona la tecla programable ‚ÄúCancelar‚ÄĚ o la tecla de L√ćNEA activa actual (LED en verde fijo).
  2. Esto reanudará la conversación bidireccional con la línea actual.

 

¬ŅC√≥mo expulsar una extensi√≥n de una llamada en conferencia con Grandstream GRP2612W?

Para eliminar a uno de los interlocutores de la conferencia a 3 vías en Grandstream, procede como se indica a continuación:

  1. Presiona la tecla programable ¬ęExpulsar¬Ľ
  2. Especifica qu√© extensi√≥n/n√ļmero se expulsar√°
  3. Haz clic en la tecla programable ¬ęEnviar¬Ľ.

 

¬ŅC√≥mo dividir una llamada de conferencia con Grandstream telefono GRP2612W?

  1. Durante la conferencia, presiona la tecla HOLD. La llamada de conferencia se dividir√° y las llamadas se pondr√°n en espera por separado con las teclas de L√ćNEA parpadeando en verde.
  2. Presione una tecla de L√ćNEA para reanudar la conversaci√≥n bidireccional.¬†
  3. Si los usuarios desean restablecer la llamada de conferencia. Presiona la tecla programable ¬ęReConf¬Ľ justo despu√©s de dividir la llamada de conferencia.

 

dividir conferencia 3 vias grandstream

 

¬ŅC√≥mo colgar una llamada en conferencia con Grandstream GRP2612W?

Para colgar o finalizar una llamada de conferencia 3 vías con grandstream telefono, procede como se indica a continuación:

Opción 1: Presiona la tecla HOLD para dividir la llamada de conferencia. La llamada de conferencia finalizará con ambas llamadas en espera.

Opci√≥n 2: los usuarios pueden presionar la tecla programable ¬ęFinalizar llamada¬Ľ o simplemente colgar para finalizar la llamada de conferencia.

 

¬ŅC√≥mo gestionar Mensajes con Grandstream GRP2612W?

Con Grandstream GRP2612W tenemos la opción de configurar la función de voz vía web como se indicará a continuación o recibir y enviar mensajes instantáneos localmente. Echa un vistazo a las diferentes opciones a continuación.

 

¬ŅC√≥mo gestionar buz√≥n de voz con Grandstream GRP2612W?

Un MWI (indicador de mensaje en espera) rojo parpadeante en la esquina superior derecha del tel√©fono indica que hay un mensaje en espera. Marca la casilla de correo de voz para recuperar el mensaje ingresando el n√ļmero de correo de voz del servidor; o presiona el bot√≥n Correo de Voz; o desde el Men√ļ del Tel√©fono > Mensajes > Correos de Voz Notas:¬†

  • La ID de usuario del correo de voz y el n√ļmero de correo de voz deben configurarse correctamente: en Web GUI‚ÜíCuenta X‚ÜíConfiguraci√≥n general. ¬†
  • Un IVR guiar√° al usuario a trav√©s del proceso de recuperaci√≥n de mensajes.¬†

 

¬ŅC√≥mo gestionar mensajes instant√°neos con Grandstream GRP2612W?

El Grandstream 2612W permite a los usuarios enviar mensajes instantáneos a través de la pantalla LCD del teléfono. En MENÚ (OK) → Mensajes → instantáneos.

 

mensajes instantaneos Grandstream

 

Los usuarios pueden presionar la tecla programable ¬ęNuevo¬Ľ y luego especificar la cuenta, el destinatario y el contenido del mensaje instant√°neo.

 

mensajes Grandstream telefono

 

Despu√©s de pulsar la tecla programable ¬ęEnviar¬Ľ, aparecer√° un mensaje ¬ęEnviado con √©xito¬Ľ para indicar que la operaci√≥n fue exitosa.

 

envio mensajes Grandstream telefono

 

¬ŅCu√°les son las funciones avanzadas de llamada de Grandstream GRP2612W?

El Grandstream GRP2612W es compatible con las funciones de telefonía tradicionales y avanzadas, incluido el llamador
ID, identificador de llamadas con nombre de la persona que llama, desvío de llamadas, etc. Echa un vistazo a las funciones de llamada que se pueden realizar desde el teclado del teléfono:

 

*30  Bloqueo de identificación de llamadas (para todas las llamadas posteriores)

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *30.¬†
*31  Enviar identificador (para todas las llamadas posteriores) 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *31.¬†
*50  Desactivar llamada en espera 

  • Descuelga el tel√©fono;
  • Marca *50.
*51  Habilitar llamada en espera

  • Descuelga el tel√©fono;
  • Marca *51.
*67  Llamar con identificador de llamadas Bloqueado (por llamada) 

  • Descuelgue el tel√©fono;¬†
  • Marque *67 y luego ingrese el n√ļmero para marcar.¬†
*82  Llamar con identificador de llamadas Habilitado (por llamada) 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *82 y luego ingrese el n√ļmero para marcar.¬†
*70  Llamada con desactivación de llamada en espera (por llamada) 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *70 y luego ingrese el n√ļmero para marcar.¬†
*71  Llamada con llamada en espera Habilitado (por llamada) 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *71 y luego ingrese el n√ļmero para marcar.¬†
*72  Desvío de llamadas incondicional.  

Para configurar el desvío de llamadas incondicional: 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *72 y luego ingrese el n√ļmero para desviar la llamada;¬†
  • Pulsa la tecla programable OK o la tecla ENVIAR.¬†
*73  Cancelar el desvío de llamadas incondicional. Para cancelar el desvío de llamadas incondicional: 

  • Descuelgue el tel√©fono;¬†
  • Marque *73;¬†
  • Cuelga la llamada.¬†
*90  Desvío de llamada por ocupado. Para configurar el desvío de llamadas ocupadas: 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *90 y luego ingrese el n√ļmero para desviar la llamada;¬†
  • Pulsa la tecla programable OK o la tecla ENVIAR.¬†
*91  Cancelar el desvío de llamadas por ocupado. Para cancelar el desvío de llamada ocupada: 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *91;¬†
  • Cuelga la llamada.¬†
*92  Desvío de llamadas retrasado. Para configurar el desvío de llamadas diferidas: 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *92 y luego ingrese el n√ļmero para desviar la llamada;¬†
  • Presiona la tecla programable OK o la tecla ENVIAR.¬†
*93  Cancelar el desvío de llamadas retrasado. Para cancelar el desvío de llamadas retrasado: 

  • Descuelga el tel√©fono;¬†
  • Marca *93;¬†
  • Cuelga la llamada.¬†

 

El usuario puede proceder de la siguiente manera: 

  1. Marca la tecla de asterisco (*): se mostrará una lista de todos los códigos de función disponibles en la pantalla. 
  2. Explora los códigos usando las teclas de flecha Arriba / Abajo.
  3. Selecciona una opci√≥n presionando la tecla MEN√ö; O bien, haz clic en la tecla programable ¬ęMarcar¬Ľ.

 

funciones avanzadas Grandstream

 

****

 

Hasta aquí el Manual Grandstream GRP2612W con todo lo que necesitas saber para su uso a nivel usuario.

Tenemos un manual para cada modelo de teléfono IP disponible en el mercado. Si quieres seguir aprendiendo más sobre terminales de esta marca, no dejes de seguir el apartado Grandstream de nuestro blog y para más información, ¡contacta con nosotros!

(Votos: 1 )